Wolf Motor Function Test (WMFT)

But de l'outil

Le Wolf Motor Function Test (WMFT) évalue la capacité motrice du membre supérieur (MS) à l’aide de tâches fonctionnelles chronométrées. (Wolf, Catlin, Ellis, Archer, Morgan & Piacentino, 1995).

Versions disponibles

La version originale du WMFT a été développée par Wolf, Lecraw, Barton, et Jann en 1989 afin d’étudier les effets de la Thérapie par contrainte induite du mouvement auprès de clients ayant subi un AVC léger à modéré et un traumatisme crânien cérébral. En 1999, une gradation du WMFT a été élaborée par Uswatte et Taub afin d’évaluer la capacité motrice de patients dont le fonctionnement était inférieur à la moyenne (Morris, Uswatte, Crago, Cook & Taub, 2001).

Caractéristiques de l'outil

Items:
La version originale du WMFT comprenait 21 items. Une version très largement utilisée du WMFT comprend 17 items. Les 6 premiers items évaluent des tâches fonctionnelles chronométrées, les items 7 et 14 mesurent la force, et les 9 autres items permettent d’évaluer la qualité du mouvement lors de l’exécution de tâches variées (Wolf et al., 1995; Whitall, Savin, Harris-Love, & Waller, 2006).

L’évaluateur doit d’abord évaluer le MS le moins affecté, pour poursuivre avec le côté le plus affecté. Les items suivants devraient être réalisés le plus rapidement possible, et interrompus après 120 secondes (Wolf, Thompson, Morris, Rose, Winstein, Taub, et coll., 2005) :

  • Avant-bras sur la table (latéralement) : la personne tente de placer son avant-bras sur la table en effectuant une abduction de l’épaule.
  • Avant-bras sur la boîte (latéralement) : la personne tente de placer son avant-bras sur une boîte, d’une hauteur de 25,4 cm, en effectuant une abduction de l’épaule.
  • Extension du coude (latéralement) : la personne tente d’atteindre l’autre côté d’une table, d’une longueur de 28 cm, en effectuant une extension du coude (sur le côté).
  • Extension du coude latéralement avec un poids de 1 lb: la personne tente de pousser le poids de l’autre côté d’une table avec la face postérieure du poignet en effectuant une extension du coude.
  • Main sur la table (face) : la personne tente de placer la main évaluée sur le dessus d’une table.
  • Main sur la boîte (face) : la personne tente de placer la main évaluée sur le dessus d’une boîte placée sur une table.
  • Poids sur la boîte : la personne tente de placer la charge la plus lourde possible sur le dessus d’une boîte placée sur une table.
  • Rapporter (face) : la personne tente de tirer un poids de 1lb placé de l’autre côté d’une table en effectuant une flexion du coude et une flexion du poignet en crochet.
  • Prendre une canette (devant) : la personne tente d’amener la canette à sa bouche avec une prise cylindrique.
  • Tenir un crayon (face) : la personne tente de prendre un crayon en utilisant une prise tripode.
  • Ramasser un trombone (face) : la personne tente de saisir un trombone en utilisant une prise en pince.
  • Empiler des pions de jeu de dames (face) : la personne tente d’empiler les pions sur le pion central.
  • Retourner des cartes (face) : la personne tente de retourner les cartes en utilisant une prise en pince.
  • Force de préhension
  • Tourner une clé dans une serrure (face) : la personne tente de faire tourner une clé de 180 degrés dans le sens horaire, en utilisant une prise en prince et en maintenant un contact constant de la main sur la clé.
  • Plier une serviette en quatre (face) : la personne prend la serviette, la plie dans le sens de la longueur pour ensuite utiliser la main évaluée pour plier la serviette en deux à nouveau.
  • Soulever un panier (debout) : la personne soulève un panier de 3lbs placé sur une chaise pour le déposer sur une table de chevet en saisissant les poignées avec une prise en crochet.

Cotation :
Les items sont notés sur une échelle en 6 points décrite ci-dessous (Wolf et coll., 2005):

  1. « N’arrive pas à faire l’épreuve avec le MS testé ».
  2. « Le MS testé ne participe pas de manière fonctionnelle ; cependant, essaie d’utiliser son MS. Dans les épreuves unilatérales, le MS non testé est utilisé pour mobiliser le MS testé ».
  3. « Est capable de réaliser l’épreuve mais avec l’assistance du bras non testé pour des réajustements mineurs ou un changement de position, ou a besoin de plus de 2 essais pour accomplir l’épreuve, ou la réalise très lentement. Dans les épreuves bilatérales, le MS testé ne sert que pour aider ou stabiliser ».
  4. « Est capable de réaliser l’épreuve, mais le mouvement est influencé par un certain degré de synergie ou est réalisé avec lenteur et/ou avec effort ».
  5. « Est capable de réaliser l’épreuve, le mouvement est similaire à celui du côté non affecté mais légèrement plus lent ; peut manquer de précision, de coordination fine ou de fluidité ».
  6. « Est capable de réaliser l’épreuve, le mouvement semble normal ».

Un score bas indique un niveau de fonctionnement plus faible.

Temps de passation :
Non documenté. Cependant, puisqu’un maximum de 120 secondes est alloué pour la réalisation de chacun des items, la durée de passation devrait être d’approximativement 30 minutes auxquelles il faut ajouter le temps requis pour la mesure de la force de préhension (item 14).

Sous-échelle :
Aucune officiellement documentée. Cependant, un bon nombre d’études utilisent les échelles Temps de performance (WMFT-TP) et Capacité fonctionnelle (WMFT-CF) comme des sous-mesures du WFMT.

Équipement :

  • Table de 28 cm (hauteur non spécifiée)
  • Chaise (dimension non spécifiée)
  • Table de chevet (dimension non spécifiée)
  • Boîte (hauteur de 25,4 cm)
  • Poids libres
  • Boîte de conserve
  • Crayon
  • Trombone
  • Dominos
  • Cartes à jouer
  • Serrure avec clé
  • Serviette
  • Panier
  • Dynamomètre pour la mesure de la force de préhension

Formation :
Non spécifiée.

Formats alternatifs du WMFT
  • La version originale (21 items).
  • La version modifiée (17 items) : la version modifiée est la version la plus utilisée et permet l’évaluation de personnes ayant subi un AVC sévère, modéré ou léger.
Clientèle cible

Peut être utilisé avec :

  • Personnes ayant subi un AVC.
  • Personnes ayant des limitations fonctionnelles du MS.

Ne devrait pas être utilisé avec :

  • Personnes présentant une spasticité sévère aux MS.
  • Personnes ayant subi une amputation d’un MS.
Dans quelles langues l'outil est-il disponible?

Anglais
Français